Marianne opdagede snyd til køreprøver - alligevel kalder hun nye regler for "skod"
Kørelærer Marianne Snitgaard opdagede en dag, at tolken pegede på sit bryst og undrede sig over, hvad det betød.
Hun har selv anmeldt en tolk for snyd.
Alligevel synes Marianne Snitgaard, at det er for galt, at myndighederne nu har forbudt elever med udenlandsk baggrund at have tolk med til køreprøven.
- Man kunne indføre mere kontrol i stedet for at forbyde tolkene. Jeg synes, de nye regler er skod, siger Marianne Snitgaard, der er kørelærer og medejer af Køreskolen Down Town i Esbjerg.
1. januar trådte reglerne i kraft. De betyder, at teoriprøven og den praktiske prøve nu kun kan gennemføres på dansk, engelsk, færøsk, grønlandsk og så også på tysk i de sønderjyske kommuner.
Vi fik en elev fra Grindsted. Han havde dumpet teoriprøven med 24 fejl i en prøve med 25 spørgsmål, og så bestod han med én fejl hos os
Marianne Snitgaard, kørelærer og medejer af Køreskolen Down Town i Esbjerg
Et af argumenterne for at indføre forbuddet mod at bruge tolk ved prøverne har været at komme snyd til livs, men hverken Transportministeriet eller Færdselsstyrelsen, der har ansvaret for prøverne, har afdækket omfanget.
Færdselsstyrelsen skriver dog til tvSyd, at det i flere konkrete tilfælde, har været nødvendigt at afvise eller bortvise tolke, der har hjulpet elever med køreprøven.
Det er omkring ti år siden, at Marianne Snitgaard fik mistanke om, at en arabisk tolk snød.
De havde samarbejdet med ham gennem 20 år, og en dag da eleverne forberedte sig til en teoriprøve, opdagede hun noget mærkeligt.
- Jeg lagde mærke til, at tolken pegede på sit bryst og undrede mig over det, siger hun.
Marianne Snitgaard fortæller, at det viste sig, at eleverne skulle have en mobiltelefon gemt i bh'en eller ved brystet.
- Og så skulle de have en øresnegl siddende dybt inde i øret. Når der blev pustet i røret i den anden ende, betød det, at de skulle svare ja, forklarer hun.
Nogle af eleverne fortalte hende, at tolken samarbejdede med en køreskole i København. Tolken tog mellem 5000 og 6000 kroner for at hjælpe eleverne og skulle give halvdelen til dem i København, men så var der også garanti for at bestå, fortæller Marianne Snitgaard.
- Jeg kan huske, vi fik en elev fra Grindsted. Han havde dumpet teoriprøven med 24 fejl i en prøve med 25 spørgsmål, og så bestod han med én fejl hos os, fortæller hun som et eksempel på en af dem, der har fået hjælp af tolken.
Hun anmeldte tolken, og ifølge Marianne Snitgaard blev han bandlyst af politiet, der dengang stod for køreprøverne.
Regler kan koste jobbet
1. oktober 2021 overtog Færdselsstyrelsen ansvaret for prøverne, og det er dem, der har indberettet meldingerne om snyd til ministeriet, som altså er baggrunden for de nye regler.
Reglerne har mødt kritik fra flere steder.
De seneste dage har vi her på tvSyd fortalt om flere eksemler på folk, der kommer i klemme på grund af tolkeforbuddet.
Der er vietnamesiske Teen Van Tran fra Ny Nørup, som har brugt 25.000 kroner på køretimer og teoriprøve, og som nu risikerer, at pengene er spildt, fordi han ikke kan dansk eller engelsk.
Der er Khalid Khalil Zeid fra Sønderborg. Han er selvstændig maler og risikerer at måtte lukke sin virksomhed, fordi han ikke taler dansk eller engelsk nok til at bestå den praktiske prøve.
Han bliver lige nu bliver kørt rundt til maleopgaverne af sin kæreste, der er på barsel.
Og så er der virksomheden Danepork i Randbøl, som er afhængig af udenlandsk arbejdskraft, og som frygter, at de ansatte rejser hjem, fordi de ikke kan få kørekort, og der er køreskoler, der risikerer at miste over halvdelen af deres kunder på grund af de nye regler.
I Esbjerg så Marianne Snitgaard gerne, at man gik en helt anden vej end at forbyde tolkene.
- Hvis Færdselsstyrelsen havde et fast tolkekorps, som var godkendt, så kunne de lave kontroller ved prøverne, siger hun.
tvSyd har ad to omgange bedt transportminister Thomas Danielsen (V) om en kommentar til sagen.
I sidste uge havde han ikke mulighed for at stille op til interview, og fredag har han via sine pressefolk afvist at stille op til interview om sagen.